Nuestras
CARTAS
Nuestra cocina internacional , fusiona distintos sabores mediterráneos que la convierten en original y única, MEDINIKKEI, HEALTHY Y TRADICION, son palabras que evocan cada bocado. Carnes, pescados, arroces, todo con nuestro toque, el aliño alicantino, mediterráneo, el toque Mauro.
PARA ABRIR BOCA / TO START WITH
OSTRAS DE GILLARDEAU Nº2 / GILLARDEAU OYSTERS
BERBERECHOS DE LAS RÍAS GALLEGAS / COCKERS FROM GALICIAN RIVERS
OSTRAS BY MAURO / OYSTERS BY MAURO
Ostras con aliño especial de nuestro Chef
Oysters with special dressing from our chefMERLUZA & CODIUM / HAKE & CODIUM
Ensaladilla de sepia, alga codium y merluza
Cuttlefish, codium seaweed and hake saladESTURIÓN RIOFRÍO / RIOFRÍO STURGEON
Caviar clásico Riofrío de esturión (15gr)
Caviar clásico Riofrío de esturióExtra sturgeon caviar (15gr)ANCHOA DON BOCARTE / DON BOCARTE ANCHOVY
Lomo de anchoa con tomate especiado y pan fino crujiente
Cantabrian anchovy loin with spicy tomato and crisp thin bread
DE TODA LA VIDA / CLASSICS
TABLAS DE QUESO A LA FRANCESA / FRENCH CHEESE BOARD
Degustación de 3 ó 5 variedades seleccionadas por nuestro Sumiller
Selection of 3 or 5 varieties selected by our sommelierDEGUSTACIÓN EMBUTIDOS DE PINOSO / SAUSAGES OF PINOSO
Embutido seleccionado de nuestra región
Selected sausages of our region.· DEGUSTACIÓN 5 VARIEDADES / SELECTION OF 5 VARIETIES
JAMÓN IBÉRICO PURO DE BELLOTA / IBERIAN PURE ACORN
Jamón ibérico puro de bellota cortado a cuchillo acompañado de pan tostado y tomate
Iberian ham handmade cut companied of toast bread and tomato.· DEGUSTACIÓN 3 VARIEDADES / SELECTION OF 3 VARIETIES
ENTRANTES / STARTERS
CARPACCIO DE VACUNO / BEEF CARPACCIO
Carpaccio de vacuno con queso parmesano y toques de cítrico
Beef carpaccio with parmesan cheese and hints of citrics.TEMPURA DE LANGOSTINOS O YASAI / PRAWN TEMPURA OR YASAI
Tempura de verduras ecológicas
Ecological vegetables tempuraFOIE EN TEXTURAS / FOIE IN TEXTURES
Lingote de foie a la plancha con micuit del mismo, crumble de turrón y suculenta compota de membrillo y regañás
Foie grilled with micuit of the same, nougat crumble and succulent jamEL CAPELLÁN
Lomo semi sazonado con aceite de brasas y tomate de cosecha, aceitunas gordal laminadas y encurtidos
Semi-seasoned loin with embers and vintage tomatoes, laminated olives and picklesPOLLO SENSAI / CRISPY CHICKEN
Tiras de pollo crujientes rebozadas con salsa Sweet Chile.
Crispy chicken strips with Sweet ChileCROQUETAS DE CURRY ROJO / RED CURRY CROQUETTES (6 UD.)
Croquetas de suave bechamel con pollo, cúrcuma, leche de coco y curry rojo picante.
Smooth bechamel croquettes with chicken, coconut milk and spicy red curryPULPO A LA BRASA / GRILLED OCTOPUS
Pulpo a la brasa con patata primor, espuma de patata violette y pimentón
Grilled octopus with potato, violette potato foam and paprikaCROQUETAS VEGETALES / VEGETABLE CROQUETTES (4 ud. )
Croquetas de suave bechamel con tomate seco, queso idiazabal ahumado y albahaca fresca
Soft bechamel croquettes with dried tomatoes,smoked Ideazabal cheese and fresh basilHUEVO POCHÉ / POACHED EGG
Huevo de corral, jamón ibérico, patata confit y muselina de remolacha
Egg, Iberian ham, potato and beetroot muslinCROQUETAS DE IBÉRICOS DE DEHESA / DEHESA IBERIAN CROQUETTES (4 ud.)
Croquetas artesanas de jamón de dehesa extremeña
Handmade croquettes of Extremadura dehesa hamBERENBRIE / AUBERGINE & BRIE
Berenjena y queso en tempura con hidromiel y coulis de tomate
Aubergine and brie cheese with honey and tomato coulisENSALADA KATSU SENSAI / KATSU SENSAI SALAD
Ensalada de pollo Katsu asiático con salsa Sensai y tomate confitado
Asian Katsu chicken salad with Sensai sauce and candied tomato
HEALTHY by MAURO
SOUPING
SOUPING
Souping es un concepto de cocina detox manteniendo todo el sabor de los platos para disfrutarlos de forma placentera y saludable. Degusta cremas seleccionadas por nuestra cocina en la que varían los ingredientes según mercado y estación del año. Consultar disponibilidad a nuestro personal de sala
Souping is a concept of detox cuisine keeping all the flavor of the dishes to enjoy them pleasantly while at the same time healthy Taste creams selected by our kitchen according to market and season of the year. Check availability to our staff
NATURAL & DETOX
LE NEW CAPRESE / NEW CAPRESE
Burratina, tartar de tomate y espárragos con merengue salado de su suero
Burratina, tomato tartare and asparagus with salty meringue from their serumENSALADA VIVA / LIVE SALAD
Mix de perlas de queso de cabra, tomates cherry, muesli y vinagreta de miel a la antigua
Mix of goat cheese pearls, cherry tomatoes, muesli and old-fashioned honey vinaigrette
PASTAS
LASAÑA ECOLÓGICA / ECOLOGICAL LASAGNA (VEGETARIAN DISH)
Lasaña vegetal de calabacín, berenjena, cebolla caramelizada, albahaca fresca y un toque de queso gorgonzola.
Vegatable lasagne of zucchini, eggplant, caramelized onions, fresh basil and gorgonzola cheese.PANZEROTTI FUNGHI / FUNGHI PANZEROTTI (VEGETARIAN DISH)
Pasta fresca rellena de funghi porcini con nata vegetal y trufa negra.
Fresh pasta filled with funghi porcini and black truffle cream.New
WOKS
CURRY VERDE VEGETAL / RED VEGETABLE CURRY (VEGAN DISH)
Curry verde ligeramente picante de coco, arroz basmati, verduras ecológicas, algas, quinoa y tofu
Slightly spicy green cocnut curry, basmati rise, organic vegetables, seaweed, quinoa and tofuWOK DE VERDURAS Y ARROZ ESPECIADO / WOK OF VEGETABLES AND SPICE RICE (VEGETARIAN DISH)
Wok de verduras de temporada salteadas con salsa de soja y arroz especiado a las 7 pimientas
Seasoned vegetable wok sautéed with soy sauce and spiced rice at 7 peppers
MEDINIKKEI Mauro Concept
FUSIÓN DE COCINA PERUANA, JAPONESA Y MEDITERRÁNEA
SASHIMI
Sashimi de atún rojo mediterráneo con tobiko, gajos de soja, jengibre y naranja
Mediterranean red tuna sashimi with tobiko, soy, ginger and orange wedgesTIRADITO MEDITERRÁNEO / MEDITERRANEAN FISH
Tiradito de pescado de bahía, lima, cilantro y ñora
Fish of bay, lime, cilantro and pineappleMAKITE
Maki-rolls variados en tempura con wakame, jengibre y wasabi (4/8 uds)
Varied maki-rolls in tempura with wakame, ginger and wasabiTARTAR DE ATÚN / TUNA TARTARE
Tartar de atún, salicornia y fruta de temporada
Tuna tartare, salicornia and seasonal fruitUSUZUKURI DE CORVINA CON ADEREZO ALICANTINO
Finas láminas de corvina salvaje con aderezo suave de perejil y hierbas alicantinas
Thin sheets of wild corvina with dressing of parsley and herbs from AlicanteNIGIRI DE PEIX / FISH NIGIRI
Blinis de calamar plancha sobre nigiri de patata y dashi-jiru mediterráneo (4 ud)
Squid blinis on potato nigiri and mediterranean dashi-jiruGYOSAS MEDINIKKEI
Gyosas de pato y rovellons con puré de cereza alicantina y pesto
Gyosas of duck and rovellons with puree of cherry and pestoMERLUCITOS VIETNAMITAS / VIETNAMESE MERLOT
Merlucitos vietnamitas con Rau Muong alicantino
Vietnamese merlot with Rau Muong from AlicanteDÓMBURI DE LANGOSTINOS Y SETAS / DOMBURI OF PRAWNS AND MUSHROOMS
Wok de langostinos y conejo cocinado a baja temperatura con setas de temporada y almendra marcona
Wok of prawns and rabbit cooked at low temperature with seasonal mushrooms and marcon almond
ARROCES MAURO SENSAI
ARROZ DE CALAMAR DE BAHÍA Y AJOS TIERNOS / SQUID BAY RICE WITH FRESH GARLIC
Arroz meloso de calamar del mediterráneo y ajos tiernos
Sticky rice with mediterranean squid and fresh garlicARROZ DE PLUMA IBÉRICA Y SETAS CONFITADAS / IBERIAN RISE AND CANDIED MUSHROOMS
Arroz meloso de pluma ibérico y setas confitadas
Sticky rice and mushroom confited with iberian porkARROZ DEL CHEF / CHEF`S RICE
Consulte con nuestro personal.
Check with our staff
FISHES AND MEATS
PESCADOS Y CARNES
PESCADOS / FISH
MERLUZA CON PAN FINO CRUJIENTE, ACELGAS Y SALSA DE CURRY VERDE / HAKE WITH FINE BREAD, CURRY GREEN SPEEDS AND GREEN CURRY SAUCE
Lomo de merluza de pincho cocinada a la ancien con cama de acelgas y curry verde.
Hake loin cooked like old with chard and green curry saucePESCADO DE BAHÍA / BAY FISH
(Según disponibilidad) Pescado del Mediterráneo cocinado al gusto.(Horno, plancha...)
(Depending on disponibility) Mediterranean fish cooked to taste (Oven, iron...)BACALAO SENSAI / SENSAI COD
Bacalao cocinado a baja temperatura con pil pil de setas y rocas de parmesano.
Cod cooked at low temperature with pil pil of mushrooms and parmesan cheeseENTRECOT DE MAR CON PATATAS, ALGAS Y DEMI GLACE DE FRUTA DE LA PASIÓN / TUNA’S ENTRECOTTE
Parpantana de atún Balfegó con demiglace oscura de atún y guarnición de patatas y alga codium.
Tuna’s entrecotte with demi glace of tuna, potatoes, seaweed and passion fruit serumLOBSTER BURGER BY MAURO
Pan artesano con hamburguesa de 180 gramos de langosta, patatas crujientes de trigo y dúo de salsas.
Artisan bread with hamburger of 180 grams of lobster, crisp wheat potatoes and two sauces
CARNES / MEATS
SOLOMILLO DE VACUNO MAYOR ÉCHALOTE / BEEF TENDERLOIN
180 gr de solomillo de vacuno mayor con cebollitas glaseadas y parmentier de trufa
180 gr beef tenderloin with glazed onions an truffle parmentierLOMO DE VACUNO CON PIMIENTOS Y PATATAS A LO POBRE / BEEF TENDERLOIN
Lomo alto de vacuno nacional con pimientos de padrón y patatas a lo pobre
National beef tenderloin with peppers and potatoesPLUMA IBÉRICA / GRILLED IBERIAN PORK
Pluma ibérica al grill sobre chutney de berenjena y miel con base de mostaza.
Griled iberian pork with chutney and honey mustard-basedTIMBAL DE CODILLO CON PATATA, SALSA AHUMADA AL SARMIENTO / PORK KNUCKLE
Timbal de jamón asado, puré de boniato, patata confit y salsa ahumada ibérica.
Pork knuckle with mushed potatoes, sweet potato and smoked Iberian sauceMAGRET LASEDA BY DANI B / DUCK BREAST
Magret de pato trinchado, salsa monastrell con frutos del bosque y nuestro toque Sensai.
Duck breast with monastrell sauce, forest fruits and our Sensai touch
Desserts
POSTRES
POSTRES CASEROS / DESSERTS
PURPLE CAKE
Bizcocho cremoso de zanahoria de Villena acompañado de suave chantilly avainillada.
Creamy carrot cake from Villena and whipped creamNARANJA PREPARADA / PREPARATED ORANGE
Gelatina de naranja en gajos con helado de canela
Orange jelly in wedges with cinnamon ice creamCHOCOLAT
Coulant de chocolate a 70º, cúpula de chocolate y helado de la misma pureza
Chocolate coulant with ice creamFRUTA DE HOY / FRUIT
Variado de frutas preparadas y helado a elegir
Mix of fruits and ice creamLE TATIN
Crema fina de manzana, Granny Smith, pomme a four y bretón crujiente de su pectina
Apple tatin with cold cream of Granny SmithFRUIT XPLOSSION
Macedonia de frutas de temporada con espuma cremosa y toque de nuestro bartender
Macedonian of season fruits with creamy foam
HELADOS DE CREMAS Y FRUTAS / ICE CREAM AND FRUITS
HELADOS DE CREMA / ICE CREAMS
Chocolate
Mantecado
Vainilla bourbon de Madagascar / Madagascar bourbon vanilla
Turrón de Jijona / Jijona nougatSORBETES CON CAVA / SORBET WITH CAVA
Sorbete de limón con Cava / Lemon sorbet with cava Sorbete de manzana Granny Smith con Cava / Granny smith apple sorbet with cava
HELADOS NATURALES DE FRUTAS / NATURAL FRUITS ICE CREAMS
Manzana Granny Smith / Granny Smith apple Limón / Lemmon
MINI DOUCE DE FIN
Un toque de chocolate y frutas. Esencial para terminar. Perfecto para acompañar al final de la comida ó con tu copa
Mix of fruits with chocolate. Perfect to finish with your lunch or drink